প্রিন্ট ভিউ
[সেকশন সূচি]
পঞ্চম অধ্যায়
Income-tax Ordinance, 1984 (Ordinance No. XXXVI of 1984) এর সংশোধন
১৫। উক্ত Ordinance এর section 19E এর পর নূতন section 19F এবং section 19G সংযোজিত হইবে, যথা:-
19F. Special Tax Treatment in respect of undisclosed offshore assets.- (1) Notwithstanding anything contained in this Ordinance or any other law for the time being in force, no question as to the source of the undisclosed asset located outside of Bangladesh shall be raised by any authority if an assessee pays, before the submission of return of income applicable for the assessment year 2022-2023, tax at the rate specified in the following table:
Table
Description of the Asset |
Rate of tax |
Any cash or cash equivalents, bank deposits, bank notes, bank accounts, convertible securities and financial instruments if repatriated to Bangladesh through banking channel |
7% |
(2) Where an assessee repatriates any sum from abroad under the scheme of this section, the bank responsible for crediting to the account of the assessee shall deduct tax in accordance with sub-section (1) before crediting and give a certificate of such deduction to the assessee.
(3) Subject to sub-section (2), tax under this section shall only be paid by automated challan.
(4) The provisions of this section shall not apply to cases where any proceeding has been drawn on account of tax evasion or criminal activities under any provision of this Ordinance or any other law by thirtieth June, 2022.
(5) For the purpose of this section, “return” shall include amended return under section 82BB or revised return under section 78 and be submitted by thirtieth day of June, 2023.
19G. Penalty for any offshore asset not disclosed in the return.- (1) Without prejudice to any other liability which may incur under any other provision of this Ordinance and any other law for the time being in force, where any person being a resident Bangladeshi is found to be the owner of any offshore asset not disclosed in the return and the assessee offers no explanation about the nature and source thereof or the explanation offered is not satisfactory, the Deputy Commissioner of Taxes shall, after ensuring a reasonable opportunity of being heard, proceed to recover from such person the amount of penalty equal to the fair value of such offshore asset.
(2) The Deputy commissioner of Taxes shall have the authority to recover the penalty under this section by confiscating or selling any asset held by or on behalf of the assessee.
(3) The Deputy of Commissioner of Taxes shall have the power to conduct an offshore investigation, where he has reason to believe that an assessee has offshore assets not disclosed in the return.
(4) To prevent holding undisclosed offshore asset and to recover such undisclosed asset, the Board shall have the power to-
(a) take necessary action as it deems fit; or
(b) allow, conduct, permit, arrange an inquiry or investigation by any income tax authority not being below the rank of Deputy Commissioner of Taxes.”