Power to prohibit the erection or use of kilns or furnaces, or the manufacture of coke, in specified areas.
6.(1) The Government may, by notification in the official Gazette, prohibit, within any specified area,-
(a) the erection or use of any specified class of brick tile or lime-kilns, or, clamps for making bricks, or
(b) the erection or use of furnaces to be used for the calcining or smelting of ores or minerals, or for the casting, puddling or rolling of iron or other metals, or for the conversion of pig-iron into wrought-iron, or
(c) the manufacture of coke, in ovens, or with special appliances, or
(d) the making of coke without ovens or special appliances.
(2) If any kiln, clamp or furnace be erected or used in contravention of any notification issued under sub-section (1), clause (a) or clause (b), the owner thereof shall be liable to fine which may extend to two hundred and fifty Taka.
(3) If any person manufactures coke in contravention of any notification issued under sub-section (1), clause c), he shall be liable to fine which may extend, on a first conviction, to two hundred and fifty Taka, and on any subsequent conviction to five hundred Taka.
(4) If any person makes coke in or upon any building or land in contravention of any notification issued under sub-section (1), clause (d),-
(a) such person, and
(b) the owner (if he knowingly permits the coke to be made by such person) or the occupier of such building or land
shall be jointly and severally liable to a fine which may extend, on a first conviction, to twenty-five Taka, and on any subsequent conviction to fifty Taka; and the coke so made may be seized by an Inspector pending the order of the Magistrate.
(5) In any prosecution under sub-section (4), the Magistrate may, besides imposing a fine as aforesaid, record an order directing the confiscation of any coke seized as in that sub-section provided; and, in such a case, it shall be lawful for the Commission to dispose of the same in such manner as the Government may, by rule made under section 10, prescribe.
(6) For the purposes of sub-section (4),-
(i) the expression “occupier” means any person for the time being paying, or liable to pay, to the owner the rent or any portion of the rent of the building or land in respect of which the word is used, and includes an owner living in, or otherwise using, his own building or land; and
(ii) the expression “owner” includes the person for the time being receiving the rent of any building or land or of any part of any building or land, whether on his own account or as agent or trustee for any person or society or for any religious or charitable purpose or as a receiver, or who would so receive such rent, if the building, land, or part thereof, were let to a tenant.